Форум » ОНОМАСТИКА » 2015-2016 Православные имена » Ответить

2015-2016 Православные имена

godro: Начало данной темы смотрите здесь. Часто встречаются такие имена, что не сразу и прочтёшь. Предлагаю скидывать сюда оригинальные имена из православных метрик, чтобы легче было идентифицировать при случае. Вот сегодня мне встретились имена Феопистия (Ж) и Акепсим (М) - 1868 г. Прежде чем привести пример или задать вопрос, просмотрите список имён, здесь упомянутых и объяснённых Авксентий (разг. Аксён, Оксонь) Авундий Аггей Акепсим Алипий (Алимпий, Олимпий, Евлампий, Лумпей) Аполлос Апполинатий (Поринарей) Асигкрест Асинкрит (Асихирит, Асигкрит) Аскилипиад — другое имя Асклипиодот (разг. Асклепиодотий) Ассон Аэтий Варадат Венедикт Вир Гаввадай Гад Галактион Гарфакс Деян Евелпист — Пист Евмений (Евментий) Евстропий (Евстроп) Ексакустодиан Завуалон Закхей Иев — Иов (Ивойло, Иоил) Иероним (Ерон) Иоасаф (Асаф) Иосиф (Осип) Кандий - Кандид Коронат Кукша Лампад Ларион (Родион) Лупп (Лупус, Лупан) Магн Мамант (Мамонт, Мамон) Мартин (Мартын) Мартирий (Марк, Макар) Мелетий (Мелентий) Меркурий Неофит = Мефодий Никола - Николай Никтополион Нифонт (Лифантей, Нифантий) Ослоп Памфил (Панфил) Патермуфий (Варсонофий) Пегасий Пет Прокопий (Пронка) Пуплий Разумник (Разум) Савватий — Савелий — Савин — Савва Садуок (Евстафей) - Садок Сарвил Тарх Теагент Тивуртий Транквиллин (Трахкилин) Трифиллий Троадий Уар (Увар) Урван Феоктист (Феклист) Феспесий Филитер Филумен Флегонт Хрисанф (Крысин) Хустозат Эпафродит Анфиса (Анфиза) Анфия (Анофия) Анфуса (Анфуза) Апфия Герминифельда Глафира (Графира) Голиндуха Дея Дула Евпраксия (Апраксия, Апроксинья) Евфросиния (Апросинья) Епистимия (Пистимия, Епистилия) Ия Капитолина (Капа) Ксеновия (Зеновия) Макрина (Макрида) Мамелхва Нунехия Олисава Препедигна Синклитикия (Сигклитикия, Секлета, Секлетинья) Текусса Фавста Фавоза Фаина (Фаена) Феонилла Феопистия Фервоха - Серафима Хиония — Феония (Фиона)

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

завсегдатай: godro пишет: Прежде чем привести пример или задать вопрос, просмотрите Весь интернет прошерстил,расшифровать ваш псевдоним не смог... Может сами поясните?

godro: завсегдатай пишет: Может сами поясните? Мой псевдоним никак не расшифровывается. Я его придумал в 9 лет для игры в "Трех мушкетёров и индейцев" в пионерском лагере. Тогда мушкетёров было больше, чем известных нам персонажей, поэтому имена придумывали. Я, по незнанию французского языка, придумал псевдоним с ударением на первый слог. Это просто сочетание звуков без этимологии. Много лет спустя мне подсказали, что такая фамилия существует у канадских французов (с ударением на последний слог) и даже что-то означает, но сейчас не вспомню, что именно.

godro: Михаил пишет: Дад Несколько раз встречал в форме Дада - мужское имя.


АК-63: godro пишет: Мой псевдоним никак не расшифровывается. Я-то думал, что godro - это аббревиатура, связанная с родоведением (как, например, УИРО)...

Ронин: Встретилось Осипатр - ну это, понятно, сокращенное Сосипатр Аристафор Диан (Диян) Насчет Ексакустодиана много в теме написано... Диан - это сокращенное от него или самостоятельное?

Lenpoint: Черновская волость ОХН ПГ Нимфодора Аглаида Гаиния Вида Кривецкая волость ПРМ ПГ Изолим Иерафий

гамаюн: Встретилось имя у дьяконовской жены - Полактия Полактия -и, жен. Стар. редк. Производные: Поля; Латя. Происхождение: (От греч. poly — много и aktor — предводитель, вождь.) Именины: 19 нояб. Полактия ж «Многоценная» (греч.). 19 (6) ноября – мученица Полактия. Словарь личных имён. Святые с именем Полактия : 19 ноября Полактия Анкирская (Коринфская), мученица, дева Святая мученица Полактия Анкирская (Коринфская) в 303 году, во времена гонений на христиан императора Диоклетиана, в городе Анкира за отказ отречься от Христа и принести жертву языческим идолам после жестоких истязаний была утоплена в озере.

Давыдов В.И.: 1913 г. МК Камышловского уезда. Женское имя Уирко. По православному календарю день памяти: 26 марта.

АК-63: Когда-то упоминалось имя Уаллфиан. Очевидно, это неправильно прочитанное Уаллериан, он же Валериан...

АК-63: По случаю приближающегося Дня 8 Марта, решил представить очередную подборку женских имен... Архелая - начальница людей (греч.), Вивея, Вриена, Гаафа, Гали - прекрасная (греч.), Девора, Дуклида, Еликонида, Еннафа, Злата, Иерия, Иовилла, Иудифь, Иуния (Юния), Каздоя, Керкира, Кетевана (груз.), Кикилия (Цецилия), Леонилла, Лия, Мамика, Марионилла, Мастридия - исследующая (греч.), Моико, Неонилла, Нимфодора, Олда (Олдама), Потамия, Проскудия (Просдока) - ожидание (греч.), Раав, Сира, Снандулия. Тавифа - серна (евр.). Вот только вряд ли ее можно встретить в метриках. - Приходилось слышать о том, что единственная имеющаяся в Писании носительница этого имени была канонизирована чуть ли не во второй половине ХХ века... Фессалоникия - из Фессалоник (греч.), Фивея, Филицитата - осчастливленная (лат.), Филонилла, Шушаника (груз.), Яздундокта... В общем, едва ли не все редкие (и оригинальные) женские имена из имеющегося у меня православного календаря общими усилиями мы так или иначе уже перечислили, тогда как "неохваченных" мужских имен остается еще не одна сотня. Вопрос только в том, стоит ли овчинка выделки; в конце концов, наверное, найти их в Интернете не так уж трудно... Какие будут мнения на этот счет?

Людмилв: Я поняла, что здесь приводятся имена, встречающиеся в метриках, а не из календаря.

godro: АК-63 пишет: Какие будут мнения на этот счет? В метриках писали живые представители языка, которые иногда сильно видоизменяли канонические имена. Здесь, в теме, можно попытаться обсудить некоторые тяжелые случаи, идентифицировать варианты.

матрос: Вот такую выписку из переписи 1647 года нашел в инете : Ивашко Иванов сын Кузовниковых - Новгородец, у него сын Конанко, у Конанка сын Андрюшка. КОНАНКО ???? что за имя? Здесь в этой теме не нашел.

Тунгус1: Конанко - Конан.

старатель: матрос Могли и Кондратия записать как Конанко.

Ронин: Тунгус1 пишет: Конанко - Конан. только КонОн

godro: Ронин пишет: только КонОн Писали-то и так, и так.

гамаюн: Попались у крестьян имена: женское Фоманда (Фомаида) и мужские Капидон. Фомаида — св. мученица, пострадала в Александрии в 476 г. Память 13 апреля … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. Капидон - Капитон? -Купидон?

гамаюн: Дважды попалось в метрике мужское имя Агападот. Даже у Google нет вариантов...

Михаил: Метрическая книга Введенского собора Богословского завода Верхотурского уезда (ГАПК. Ф.37. Оп.3. Д.207): "6 апреля 1828 г. у мастерового Леонтия Семенова Попова умер сын Авив" (Л.861 об.). (Предположительно от др.-евр. ’abib — время года, когда начинают созревать колосья; колосья).

АК-63: Довольно известное имя. В Екатеринбурге на Михайловском кладбище есть часовня в честь Гурия, Самона и Авива...

Людмилв: Мне в метриках встретилось женское имя Юния

Николай Петрович: Людмилв пишет: женское имя Юния Юний Алексеевич Горбунов - редактор журнала "Уральский следопыт".

Михаил: АК-63 пишет: Довольно известное имя. И в церковном календаре оно есть, список имен из которого Вы приводите. Вот только в метриках оно не каждый день встречается.

Михаил: Метрическая книга Введенского собора Богословского завода Верхотурского уезда (ГАПК. Ф.37. Оп.3. Д.207): "28 октября 1828 г. у мастерового Прокопия Афанасьева Ватолина умер сын Осий" (Л.864). (еврейское женское имя ОСИЯ - спасение, помощь).

Михаил: В метрической книге Введенского собора Богословского завода Верхотурского уезда встретились имена: от 23 июня 1830 г. мастеровой Григорий ИОНАФАНОВ Дугин и 5 июля писец Максим ЕРАСТОВ Дюльдин (ГАСО. Ф.6. Оп.3. Д.30. Л.975 об.). ИОНАФАН - еврейское, "Бог дал", "Божий дар". ЕРАСТ - греческое, "любезен".

godro: Михаил пишет: "Бог дал", "Божий дар". Значит, таки, более пространная вариация от того же имени, что и сильно сокращенное Иоанн. Джонатан?

Михаил: Метрическая книга Введенского собора Богословского завода Верхотурского уезда (ГАСО. Ф.6. Оп.3. Д.41): "1 января 1838 г. у писца Флорентия Ильина Бизяева умер сын Фронтасий, 6 месяцев" (Л.463 об.). ФЛОРЕНТИЙ - латинское, "цветущий". ФРОНТАСИЙ - латинское, "смелый, открытый".

Мезенина Юлия: Похозяйственная книга с.Б.Ключи 1935 г. Куляшов Филипп Паппович 48 лет жена Евдокия Константиновна 50 лет Куляшов Папа Матвеевич 69 лет жена Мария Петровна 71 год

АК-63: Вроде бы, Папа и Папп - это разные имена. (А еще есть Папий и Папила...)

Михаил: Метрическая книга Максимовской церкви Турьинских рудников (ныне г. Краснотурьинск) Верхотурского уезда за 1906 г. (ГАСО. Ф.6. Оп.19. Д.326. Л.14 об.): "сельский обыватель Петропавловского села (ныне г. Североуральск) Турьинской волости Федор ВАПТОСОВ Красных". ВАПТОС - греческое, "погруженный, окрашенный"

поэт-родовед1: МК с. Болотовского (6-19-106 л. 155 об.) 30.10.1915 г. родился АМПЛИЙ Романов Норицин

поэт-родовед1: МК с. Болотовского (6-19-106 л. 105 об.) 17.08.1914 родилась МЕЛЕТИНА Евфимиева Краюхина

поэт-родовед1: МК с. Болотовского (6-19-106 л. 165 об.) 4.03.1916 г. родилась Хиония , отец - САДАК Варфоломиев Болотов

masuly: МК с. Касево 1868 г. 03.09.1868 родилась Елизаета, мать - КЛЕОПАТРА Осиповна Сорокина. Клеопатра - "отцом или по отцу славная", "Слава отца" (греч.)

Михаил: Метрическая книга Введенского собора Богословского завода Верхотурского уезда (ГАСО. Ф.6. Оп.3. Д.41. Л.475 об.): "9 июня 1838 г. у мещанина г. Чердыни Спиридона Козмина Федулова умерла дочь младенец ИЛАРИЯ". ИЛАРИЯ - греческое, "тихая, кроткая, веселая".

АК-63: Михаил пишет: ИЛАРИЯ - греческое, "тихая, кроткая, веселая". А согласно православному календарю, "тихая, радостная, ясная". Кстати, немецкая Клара - не разновидность ли того же имени?

гамаюн: 25(27).08.1853 умерла(погребена) Служителя Философа Киприянова ВОРОНИНА дочь Александра, 6 мес, от поноса. Суксунский завод Красноуфимского уезда Вознесенская церковь (ГАСО: ф.6, оп.1, д.325) С ходу подумал, что это род занятий, а оказалось имя. Философ — мужское имя греческого происхождения. От этого имени происходит русская фамилия Философов. Известные носители: Философ (Орнатский) (Философ Николаевич Орнатский) — священномученик, протоиерей. Память: Январь 23 (новомуч.) Июнь 19 (Петерб.) Май 31 ст. ст. Философ Александрийский — мученик Память: Май 31 ст. ст. (из материала Википедии)

apostol: 25 самых частых русских мужских имен (по данным сети Вконтакте). 1. Александр 2. Сергей 3. Дмитрий 4. Андрей 5. Алексей 6. Максим 7. Евгений 8. Владимир 9. Иван 10. Михаил 11. Денис 12. Николай 13. Роман 14. Игорь 15. Павел 16. Никита 17. Антон 18. Олег 19. Даниил (Данил, Данила) 20. Юрий 21. Илья 22. Виктор 23. Виталий 24. Кирилл 25. Василий

apostol: 25 самых частых русских женских имен (по данным сети Вконтакте). 1. Наталья 2. Елена 3. Анастасия 4. Екатерина 5. Татьяна 6. Анна 7. Ольга 8. Юлия 9. Ирина 10. Мария 11. Светлана 12. Виктория 13. Марина 14. Дарья 15. Александра 16. Алёна 17. Алина 18. Кристина 19. Надежда 20. Оксана 21. Людмила 22. Валерия 23. Евгения 24. Галина 25. Ксения

Михаил: Метрическая книга Введенского собора Богословского завода Верхотурского уезда (ГАСО. Ф.6. Оп.3. Д.66. Л.585 об.): "13 апреля 1846 г. у унтер-шихтмейстера Ивана Кириллова Чащихина умер сын младенец Фирмин" ФИРМИН - от лат. firmus - "твердый, крепкий, прочный"

masuly: МК г. Бирска 1872 год Истифор Гаврилов Мельников Христофо́р — мужское русское личное имя греческого происхождения; восходит к др.-греч. Χριστόφορος («Христофорос») — двухосновному имени от Χριστός «Христос» и др.-греч. φέρω — «несу». Изначально в раннехристианской литературе «Христофорос» — эпитет Вифлеема в значении «город, породивший Христа». Позднее имя Христофор, одно из немногих собственно христианских имён, обрело толкование как «носящий в себе Христа», «чтящий Христа». Разговорные формы имени: Крестохор, Листофор, Истифор.

Михаил: Метрическая книга Введенского собора Богословского завода Верхотурского уезда (ГАСО. Ф.6. Оп.3. Д.82. Л.710 об.): "23 июля 1850 г. у коллежского регистратора Павла Васильева Сусанова умер сын младенец ЛОЛИЙ" ЛОЛИЙ - (Лат. lolium — сорная трава, куколь, плевел.)

Михаил: Метрическая книга Введенского собора Богословского завода Верхотурского уезда (ГАСО. Ф.6. Оп.3. Д.97. Л.173 об.): "26 апреля 1855 г. у урядника Гавриила Терентьева Трофимова умер сын младенец ПИРИГРИМ (ПИЛИГРИМ)". ПИЛИГРИМ - от латинского peregrinus "иностранец, чужой, странник"

Lenpoint: Интересует имя Онтус Антус Обтус

godro: В деревнях под Красноуфимском в 1880 г. встретил два мужских имени: Куарт, Маракс.

godro: В документе конца XIX в. встретил очень актуальное сегодня православное имя Евразум.

Войнов: Доброго дня! В метрической книге Новопетропавловской церкви есть запись, что 18 марта 1911 г. у крестьянина Василия Дмитриева Белькова и жены Татьяны Евоивлевой родился сын Сергей. Восприемники: крестьянин села Гергий Григорьев Паршуков и кр. жена Александра Дмитриева Коробицына. Это имя такое Евоивлей?

АК-63: Не слышал такого, хотя вообще-то православных имен на "Е" известно довольно много. Может, надо было читать: Евфимей или т.п.?

Lenpoint: Войнов, можно имелось в виду имя Ивлей

Войнов: Lenpoint пишет: можно имелось в виду имя Ивлей Может быть! А может-Ивойло (от Иов)?

татива: И я тоже думаю, что Иов. Встречалось разное написание этого имени... Как слышится, так и пишется !

godro: татива пишет: Как слышится, так и пишется Кто-то перестарался, пытаясь написать правильно! :)

АК-63: ...И жены ЕВО Татьяны Иовлевой?! - Тогда это в перлы от генеалогии...

Войнов: АК-63 пишет: ...И жены ЕВО Татьяны Иовлевой?! Нет! В оригинале: "... жена его...".Просто имя (соответственно и отчество), видимо, достаточно редкое,поэтому действительно перестарался.

masuly: Деревни Камышенки билетный солдат Артис Иоанникиев Юрьев Артис - форма имени Артемий «здоровый, невредимый, безупречного здоровья»

Войнов: masuly пишет: билетный солдат Артис Ничего себе,гламурненькое,такое, имя для солдата! Почти Артист!

masuly: МК г.Бирска 1868 год деревни Силантьевой крестьянин собственник Фиус Васильев Диаконов. Фиус (римское имя) - набожный

Войнов: masuly пишет: Фиус Васильев Диаконов. А еще удивлялись советским Тракторина, Октябрина и т.п.!

masuly: МК г. Бирска 1868 года родился Тимон Капитонов Выдрин Тимон (греч. имя) - почитающий. Вот бы еще и Пумбу встретить

АК-63: masuly пишет: Вот бы еще и Пумбу встретить Ну, это проблематично. А Памва или Публий не подойдут?

volod: Метрическая книга Успенской церкви с.Зайковского на 1825г. « Часть Первая о рождаюшихся Апреля 24 дня Зайковской слободы у крестьянина Матвея Митриева Мурзина отъ жены Анны Ильиной родился сынъ Философъ. Молитвил и крестил Священникъ Александръ Парфёновъ». (ГАСО. Ф.6. Оп.1. Д.407.) Вот такой у родителей философический подход к выбору имени ребёнка)).

АК-63: Опять же, далеко ходить не буду; назову по имени-отчеству некоторых своих родственников: Евтихий Силыч, Миропия Полиевктовна, Феофилакт Зотикович (он же - Филат Зотеевич), Дросида Ксанфиевна... Ну а имеющие обычные отчества Агафангел Николаевич и Анфуса Викторовна уже как бы и не в счет!

godro: АК-63 пишет: Анфуса Викторовна Я давно мучаюсь вопросом, да поискать ответ никак не соберусь: в именах Анфуса и Вукол буква "у" - это ижица?

АК-63: godro пишет: буква "у" - это ижица? Насколько мне известно, нет. Скажем, во всех православных календарях имена Анфуса и Анфиса значатся как разные, с разным значением... http://www.pravmir.ru/imeniny-zhenskie-imena/

medna: 13.11.1839 умер солдатской жёнки Мелании Алексиевой Белоусовой сын Варвар 7 лет. (МК Троцкой церкви Аятской слободы ГАСО Ф.6 Оп.1 Д.91)

medna: В родословной Лукиных из Режевского завода встречаются имена ИОАД и ФЕОЗВА. Дети Иоада потом именовались в документах с разными ошибками, т.к. отчество "ИОАДОВИЧ" искажалось по незнанию.

masuly: МК г. Бирска 1868 года Деревни Пономаревки гос. крестьянин Климон Родионов Литвинов Климон - форма имени Климент (милостливый).

татива: Неофит Кинтилианов Волосков , вариант имени Квинтилиан Мартиниан Миропил - в церковном календаре не нашла все -Вятская губерния

АК-63: татива пишет: Миропил - в церковном календаре не нашла Есть женское имя Миропия (в переводе с греческого - "делающая миро"). Наверное, мог быть и мужской вариант...

Войнов: РС Крутихинской слободы 1719 г.- Соломея Поспеловых

Войнов: Доброго дня! Не могу прочитать отчество... "...Андреева жена Агафья...?

АК-63: ...Васильева. (Вообще-то для таких случаев есть тема: "Помогите почесть"...)

Войнов: АК-63 пишет: "Помогите почесть". Спасибо! Исправлюсь!

mr-control: РС за 1834 г. Чердынский уезд, Кочинская волость, деревня Ташка Миней Юдин Трушников. Выходит, что его отца звали Юда? Ранее не приходилось встречать такое имя.

Lenpoint: mr-control пишет: Выходит, что его отца звали Юда? Иуда, Юда

medna: От имени Иуда произошла распространённая фамилия ЮДИН.

гамаюн: В метрике Уфалейского з-да девочку нарекли именем Эротiида. Явно греческое, можно и справочники не смотреть. Интересно, как домашние ее звали? Эрочка? :)

АК-63: ЕРОТИИДА, ЕРОТИАДА - дочь любви (греческ.). Ну а дома называть могли как Бог на душу положит и фантазия подскажет: Эра, Рита, Тида, Ида...

Войнов: АК-63 пишет: ЕРОТИИДА, ЕРОТИАДА - дочь любви (греческ.) А мужской вариант? Эрот или Эрос?

АК-63: Мужское имя ЕРОС, в принципе, существует, но оно означает просто "любовь (вожделение)", так что это немного не то...

Войнов: Lenpoint пишет: Иуда, Юда А женское имя Юдифь или Иудея?

АК-63: Иуда означает "славный", а женских имен с таким значением в святцах нет (Иудифь это "праведная")...

гамаюн: Встретились в метриках Успенской церкви ВИЗа. мужские: Ерос, Каллист, Тиуртий(Тивуртий), Мелевсип, Урван, Аэтий, Афтий, Елеферий, Гавведай(Гаевадай), Ваптос, Истукарий, Анемподист женские: Нунехия, Текуса.

Ezhik52: ... достаточно большая база имен собственных предков (из МК и РС), да еще писаных в одной церкви (одним почерком) помогает прочесть практически любое имя в разных интерпретациях (конечно, здесь и Google в помощь). К примеру, встретилось имя Евпл, понять и поверить не мог, что такое имя может быть. Оказывается есть такое имя - был такой раннехристианский мученик. Гораздо хуже, когда при рождении дают одно имя, а потом у этого предка появляются другие имена по документам. Вводит в заблуждение и то, что у детей его в документах также отражаются разные отчества. К примеру, моего предка при рождении нарекли Варнавей, но при записи рождения ребенка, его уже звали Варадат, соответственно и отчество у ребенка Варадатов, у других его детей есть отчества Варнавеев. Хотя это абсолютно разные имена (а вот знали ли об этом мои предки?). Точно также и с именами Анфуса и Анфиса..., догадываюсь, что в глухой деревне это было одно и тоже имя, и их в этом не возможно было бы переубедить. ...и напоследок :) В наших деревнях в детстве, обратил внимание на произношение имен, вместо Коля - звали Колинко, вместо Федя - Федюнько, что уж говорить о произношении в 18-19 веках..., если отец семейства шепелявил, то и все домочадцы начинали под него подстраиваться и потому , вместо Витюнько, слышали Витюшко.

Николай Петрович: Ezhik52 пишет: при рождении нарекли Варнавей, но при записи рождения ребенка, его уже звали ВарадатСкорее всего в селе никто не запомнил его редкое имя, с детства звали как-нибудь Варей или Варахой, Варашкой, а церковнослужитель по своему разумению поименовал его Варадатом, когда заносил в метрическую книгу сведения о родителях после крещения его детей. Другой церковнослужитель оказался более дотошным и разыскал в метриках или исповедках правильное имя.

masuly: МК г. Бирска 1907 г. крестьянин с. Десяткино Арефа Максимов Полюдов. Арефа (араб. — орёл, греч. Αρέθας) — мужское имя арабского происхождения.

Елена Борисовна: МК Очерского завода Оханского у. Пермской губернии 13.10.1905 у священника Александра Николаева Селивановского и законной жены его Манефы Васильевой родился сын Ерминингельд Что означает имя мальчика и матери? А в селе Тохтино Орловского уезда Вятской губернии папа-священник был, видимо, весьма образован и назвал детей Полиен, Менандр, Фемистокл и Сократ.

Елена Борисовна: В родословной Селивановских есть Африкан Ермолаев, диакон Буйского завода Уржумского уезда. В Метрических книгах Петербурга встречала имя Лонгин. В МК с. Богородского, Нолинский уезд Вятской губернии, дети Папы Александрова записаны, как например,"Дмитрий Папин", а в советское время отчество трансформировалось в "Папович".

Nath: Исповедка 1914 года, Шадринск имя Кенсорин, мещанская семья. (От лат. censor — цензор.)

Ронин: Есть мужское имя Пегасий (Пигасий), а мне встретилось женское - Пигасия (Пигасьица)

ribakovalg: Елпидифор Кельсий Еликонида Ениафа Калерия Клеопатра Платонида Савина Фотина

Михаил: Метрическая книга Введенского собора Богословского завода Верхотурского уезда (ГАСО. Ф.6. Оп.19. Д.282. Л.126 об.): " 28 ноября 1907 г. умер крестьянин Редькинской волости, Слободского уезда, Вятской губернии Сатурн Герасимов Кочуров" САТУРН - римское "сытый, насыщенный"

medna: А был святой Сатурнин. 7 июня - именины.

ribakovalg: В церкви Сусанского завода диакон Варсонофий имя ребенку дали Арриан (Ариан)

medna: ribakovalg пишет: В церкви Сусанского завода диакон Варсонофий имя ребенку дали Арриан (Ариан) Это у Варсонофия сын Арриан?

Елена Борисовна: У Алексея Николаевича Селивановского из нашего рода был сын, которого нарекли именем КРОСАР. Поначалу предположила, что перепутаны буквы, и в действительности - Корсар. Но ознакомившись детально с делом (Алексея расстреляли, к сожалению), поняла, что это, скорее всего, лишь аббревиатура. Алексей в 1937 служил ст. политруком в Особой Краснознамённой Дальневосточной Армии. Кросар - Краснознамённая Особая Армия. Такой вариант кажется тем более вероятным, поскольку второй сын - Спартак.

АК-63: Ну, это уже совсем не православные имена и для этой темы, строго говоря, они не подходят. (Хотя, конечно, раньше их хватало, да и сейчас еще бывают случаи. Скажем, в Н. Тагиле пару лет назад одному новорожденному дали имя - Крым...)

Войнов: АК-63 пишет: строго говоря А может не надо ТАК строго?

Елена Борисовна: АК-63 пишет: Ну, это уже совсем не православные имена и для этой темы, строго говоря, они не подходят. Ну что ж, хотите верьте - хотите нет: замышляя этот пост, я интуитивно предчувствовала подобную реакцию строгих блюстителей порядка локализации разного рода сообщений в правильных компартментах форума. Тем не менее, это необычное имя уже прозвучало. Вполне возможно, когда-нибудь его заметят потомки Кросара Алексеевича, и на нашем древе Селивановских отрастёт новая веточка.

АК-63: Войнов пишет: А может не надо ТАК строго? Ну, тогда поехали... АИР - Алексей Иванович Рыков, БЕСТРЕВА - Берия страж революции, ВАЛТЕРПЕРЖЕНКА (ВАТЕРПЕЖЕКОСМА) - Валентина Терешкова первая женщина-космонавт, ВИЛОРИК - Владимир Ильич Ленин - освободитель рабочих и крестьян, ДАЗДРАНАГОН - да здравствует народ Гондураса, ДАЗДРАПЕРМА - да здравствует Первое Мая, ДЕЛЕЖ - дело Ленина живет, ДРЕПАНАЛЬД - дрейф папанинцев на льдине, ИЗАИДА - иди за Ильичом, детка, КАЛЕРИЯ - Красная Армия легко разгромила империалистов Японии, КРАВСИЛ - Красная Армия всех сильней КУКУЦАПОЛЬ - кукуруза-царица полей, ЛАШМИНАЛЬДА - лагерь Шмидта на льдине, ЛЕДАТ - Лев Давидович Троцкий, ЛЕЛЮД - Ленин любит детей, ЛЕНОРА - Ленин наше оружие, ЛЕНТРОБУХ - Ленин, Троцкий, Бухарин, ЛУИДЖИ - Ленин умер, но идеи живы, МИРРА - мировая революция, НИНЕЛЬ - от обратного прочтения фамилии Ленин, НИСЕРХА - Никита Сергеевич Хрущев, ОДВАР - особая дальневосточная армия, ПАПИР - партийная пирамида, ПЕРКОСРАК - первая космическая ракета, ПЛИНТА - партия Ленина и народная трудовая армия, ПОЛЬЗА - помни ленинские заветы, РАМИЛЬ - рабочая милиция, СОНАР - советский народ СТАТОР - Сталин торжествует, ТОМИК - торжествуют марксизм и коммунизм, ТРОЛЕБУЗИНА - Троцкий, Ленин, Бухарин, Зиновьев, ТРОЛЕД - Троцкий Лев Давидович, УРГАВНЕБ - ура, Гагарин в небе, УСПЕПЯ - успехи первых пятилеток, ЭВИР - эпоха войн и революций, ЭЛИНА - электрификация и индустриализация, ЮНПИБУК - юный пионер, будущий комсомолец, ЮРГОЗ - Юрий Гагарин облетел Землю, ЯАТЕЯ - я атеистка, ЯСЛЕНИК - я с Лениным и Крупской...

АК-63: Вот более полный список (правда, место всему этому явно не здесь, а где-нибудь в "Перлах от генеалогии")... https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F

поэт-родовед1: а также Оюшминальда, Лоэрик... Димидрол

medna:

АК-63: Пульхерия Греческая, царица: сент. 10 – прекрасная [лат.]

godro: АК-63 пишет: Пульхерия Так и писали: Полухерия, сам видел. Задумался, как тогда воспринимали это имя.

Войнов: Доброго дня! Сильно интересно: Мартын, Мартьян и Мартемьян- это одно и то же имя?

АК-63: В православном календаре есть имена Мартин и Мартиниан. Остальное, видимо, простонародные варианты...

medna:

sascha04: Войнов Мартын, Мартьян и Мартемьян- это одно и то же имя? Был у меня прапрапрадед Мартел, которого величали и Мартемьяном, и Мартинианом. И у него был сын Мартын, который всегда был Мартыном

medna: Неожиданно для себя на конференции в селе Черемисском узнала сегодня подробности возникновения имени Эмалия. Оказывается, оно имеет немецкое происхождение. И Эмалия Филипповна Брюханова, имя которой я выложила в этой теме, имела девичью фамилию Лемле.

medna: А ещё узнала необыкновенное отчество: Коллективович.

ribakovalg: Гервасий

medna:

medna: Уменьшительное имя Семеика в документе 1632 года - это Семён?

АК-63: Читал в краеведческой литературе о том, что упоминавшийся в документах 17-го века некий СемеЙка Пинежанин и святой Симеон Верхотурский это, по всей видимости, одно и то же лицо...

medna: АК-63 Спасибо! Значит, Семён.

Елена Борисовна: АК-63 пишет: В православном календаре есть имена Мартин и Мартиниан. Если действительно так (в отношении Мартина), то это неожиданная информация для меня. Изучая родословную мужа (искала доказательства родства с гр. Толстыми), набрела на его пра-пра...бабушку Марию Мартиновну, немку по национальности. Была уверена до сего момента, что Мартин - чисто немецкое имя. Ну что ж, надо будет Православный календарь своей настольной книгой сделать

АК-63: Между именами Мартин и Мартын (последнее может считаться вполне русским) разница невелика... Для меня вообще кажется небезынтересным вопрос - почему в некоторых именах у нас произошла замены буквы; скажем, Давид на Давыд и т.п.? Уж не связано ли это с тем, что наши пресловутые юго-западные соседи читают "И" как "Ы"?

поэт-родовед1: а фамилия ДавЫдов от имени Давыд.....

поэт-родовед1: АК-63 пишет: наши пресловутые юго-западные соседи читают "И" как "Ы"? да, просто произношение другое: Иоганн (нам.) - Джон (англ.) - Йохан, Юхан (сканд.) - Йон (Ион) (рум.) - Джованни (итал.) -Йоханныс (эфиоп) - Иван, Иоанн (рус.) - Йиван (марийск.) - Иво (серб.) - Иван, Ивайло (болг.) и проч.

medna: АК-63 пишет: в некоторых именах у нас произошла замены буквы; скажем, Давид на Давыд Наверное, так легче произносится по-русски. Это же имя на других языках - Дауд, Дэвид. Фамилия Юдин - от имени Иуда. Тоже трансформация из-за более удобного произношения.

АК-63: Узнал о том, что в конце 19-го века в Сарапульском женском монастыре казначеей была монахиня ХЕРУВИМА. (Тема: а в православном календаре такого имени почему-то не нашлось... )

АК-63: Еще одно имя, не найденное в святцах (хотя принадлежало священнику) - АНФАЛ...

medna: В истории известен Анфал Никитин... Наверное, имя неканоническое, но ранее употреблявшееся...

АК-63: medna пишет: имя неканоническое, но ранее употреблявшееся Для ХХ века неканоническое имя у священника это что-то уже из ряда вон...

medna: АК-63 пишет: что-то уже из ряда вон Да, странно...

medna:

masuly: ФРУМЕНТИЙ - римское имя "Житный, хлебный"

godro: В метрике села Шмаковского Ирбитского уезда начала ХХ в. встретились: женское имя Вевея, мужское имя Дидим. Оба ребенка умерли в том же году. А то какие-то заикающиеся имена.

sascha04: Лет пять назад уже обсуждалась "проблема" имён Никола-Николай. А вот мнение протопопа Аввакума по этому вопросу: "Ох, ох, бедныя! Русь, чего-то тебе захотелося немецких поступов и обычаев! А Николе Чюдотворцу имя немецкое*: Николай. В немцах немчин был Николай*, а при апостолех еретик был Николай*; а во святых нет нигде Николая. Только с ними стало. Никола Чудотворец терпит, а мы немощни: хотя бы одному кобелю голову ту назад рожею заворотил, да пускай бы по Москве той так ходил." (Протопоп Аввакум. "Книга бесед")

medna: godro пишет: Вевея У меня в родословной Лукиных имеется Вевея. Причём 1930 года рождения. И секретарь парторганизации фабрики.

medna: На кладбище "Орлова гора" в г. Реж встретились имена Вавил, Еварест, Михалина, Анфуза, Палинария, Лукея, Лукия, Модеста (ж), Радий, Иоф, Милица, Эврик, Дормидон, Фатина, Земфира, Палладий, Наркис, Лина.

medna: Ещё имена с кладбища "Орлова гора" в г. Реж: Савватей, Иустим, Маремьяна, Гера, Коронат, Евфалия, Вильгельмина, Гертруда, Исай, Ига, Том, Макрида, Вилен, Вольдемар, Липафья, Идея, Андроник, Руфима, Анфия, Рафаил, Эрнест, Пафнутий, Энгельс, Гай.

Леонид: В МК Петро-Павловской церкви с.Шутинского встречается имя Амфилохий. Амфило́хий (греч. Ἀμφιλόχιος — «Труднородный» или «В засаде сидящий») — мужское имя греческого происхождения

medna: Эстафольда Типографова. Адрес-календарь и памятная книжка Пермской губернии за 1863 г. Стр. 101.

Русалка: godro пишет: Герминифельда Неплохо

Елена Борисовна: godro пишет: Герминифельда Русалка пишет: Неплохо Не хуже моего Эрминингельда (упомянут в этой теме ранее)

region4540: medna пишет: Вильгельмина Именины Вильгельмины не отмечают, так как ни в католических, ни в православных святцах святых с именем Вильгельмина нет. Леонид пишет: Амфилохий Именины: Марта 23 (апреля 5), октября 12 (25), ноября 23 (декабря 6) Елена Борисовна пишет: Эрминингельд Именины 14 нояб. medna пишет: Вевея Именины Октября 15(28).

Леонид: В МК Петро-Павловской церкви с.Шутинского в записях о рождении за 1882 год встретил имя Пуд (отец новорожденного)

medna: Пуд, даты именин: 17 января, 28 апреля. Я тоже это имя встречала в метриках.

АК-63: medna пишет: Пуд, даты именин: ...28 апреля. Из народного календаря: "На святого Пуда доставай пчел из-под спуда"...

Леонид: В МК Петро-Павловской церкви с.Шутинского встретил женские имена: Агафоника Платонида Препедигна Филицата

medna: Леонид пишет: Платонида В родословии священников Горных-Чернавиных имеется Платонида Горгоньевна. А вот Филицата, по моему мнению, имя довольно распростарнённое.

АК-63: Достаточно хорошо известен источник Платониды, названный так по имени проживавшей при нем отшельницы: http://nashural.ru/Mesta/platonida.htm .

medna: Олимп - мужское имя.

medna: Смарагд - мужское имя.

medna: Архелая - женское имя.

godro: medna пишет: Олимп Обычно писали как Олимпий, Лумпий, путали с именами Лупп и Евлампий.

medna: Еввула - женское имя.

medna: Супружеская пара Кассиан Ипполитов и Фёкла Руфова.

Muchan: В МК села Токаревского Феопе́мпт — ниспосланный Богом

medna: Енурий.

mostlyautumn: medna пишет: Енурий. Такого имени нет. Наверное, имеется в виду Ианнуарий (Януарий).

medna: Видимо, просторечная форма мне встретилась. Готовлю книгу про историю села Черемисское и окрестных деревень.

medna: Иоад.

medna: Встретилось имя в МК Татьяна Боголепова Симбирцова. Это, получается, у неё отец Боголеп, что ли?

mostlyautumn: Да, такое имя есть в святцах.

medna: Кирик.

medna: Евтропий Каллистратов.

medna: Филумен Козьмин.

Войнов: МК за 1896 г. Петропавловской церкви, с.Новопетропавловского Запись о крещении 25 марта: села Новопетропавловского, сосланного в Сибирь крестьянина Федора Владимирова Семеновских-жена,Фекла Тимофеева родила незаконнорожденного сына Мемнона

medna: Лупп.

medna: Встретила женское имя Сара в метрической книге у незаконнорождённой девочки. Неужели есть в православных святцах?

medna: Феопистия. Незаконнорождённая.

medna: Феодулия. Незаконнорождённая.

medna: Зиновия. Незаконнорождённая.

АК-63: medna пишет: женское имя Сара... Неужели есть в православных святцах? Имени Сара может и нет, а вот Сарра есть. Так звали жену Авраама в Ветхом Завете (который православные христиане вполне признают)...

medna: Скрипиодотия.

medna: Крискент. Незаконнорождённый.

medna: Пуд. Незаконнорождённый.

medna: Минодора. Незаконнорождённая.

medna: Виринея. Родилась в семье священника Николая Иоаннова Быстрицкого.

godro: medna пишет: Скрипиодотия Скорее всего - Асклепиодотия.

Елена Борисовна: Автоном (из вятских метрик)

Lenpoint: Вероника (Виринея) в честь св. мученицы Виринеи Вероники, празд. церк. 4 октября

Войнов: МК за 1894 г. Петропавловской церкви, с.Новопетропавловского Запись о смерти 7 марта: села, находящегося в воинской службе, Федора Матвеева Маленьких, дочь Макрида 7 мес., от кашля

Елена Борисовна: Дочь Петра Владимировича Сырнева, священника села Рождественского Яранского р-на, - Кетевана

medna: Святая Кетеван - именины 26 сентября.

Леонид: В МК Петро-Павловской церкви с.Шутинского встретил такие имена: мужское: Анемподист и женские: Сусанна Хариесса

АК-63: Леонид пишет: Сусанна Не такое уж уникальное имя; правда, в то время преобладал вариант "Сосанна". Почему в дальнейшем от него стали отказываться - догадайтесь сами с трех раз...

sascha04: Кириак Сначала решил, что Кириан (Кирьян) так криво написано, но оказалось, что первое тоже существует: Свято́й Кириа́к (лат. Cyriacus, конец III — ок. 303 года) — христианский святой, живший во времена правления римского императора Диоклетиана, в Католической церкви один из 14 святых помощников.

medna: Евлен

godro: medna пишет: Евлен Не вариант от Евгений или Евмений?

medna: godro пишет: Не вариант от Евгений или Евмений? Не знаю. Имя встретилось мне при подготовке сборника по Черемисске. Официальных записей в МК не видела.

masuly: Стратонин - день ангела 14 декабря, жизнеописание святого Стратонина не известно.

masuly: Липат - высокий (греч.).

medna: Калериан

medna: Илария. Оказывается, и святая такая действительно есть.

АК-63: Илария – тихая, радостная, ясная [греч.] Возник вопрос: не то же самое ли имя у немцев звучит как Клара? (klar в переводе означает: ясный, светлый...)

medna: Не знаю...

medna: Палладий

medna: Коронат. Именины 7 июня и 30 августа.

medna: Если отчество Поисеевич, то отец, очевидно, Поисей. Однако в святцах, кажется, такого имени нет...

godro: medna пишет: Поисей Паисий?

medna: А, может, Моисей...

medna: Отчество Калинична. Значит, отец Калина?

АК-63: medna пишет: Калина Встречается такое - очевидно, как светский вариант церковного имени Каллиник - "Прекраснопобедный" (греч.).

medna: Анистифоровна Значит, отец - Анистифор.

medna: Том - имя по святцам? Или уже советского периода?

godro: medna пишет: Том - имя по святцам? В святцах - Фома.

medna: godro пишет: Фома Никогда бы не догадалась.

medna: Каргоний.

АК-63: medna пишет: Том - имя по святцам? Или уже советского периода? Известно советское имя Томик - "торжество марксизма и коммунизма". Наверное, мог иметь место и урезанный вариант, либо кто-то вспомнил про героев книг "Приключения Тома Сойера" или "Хижина дяди Тома" (тем более, иностранные имена в то время начали входить в моду)...

medna: АК-63 пишет: Томик - "торжество марксизма и коммунизма" Если уж было в ходу имя Даздраперма (Да здравствует 1 мая!), то Томик - не такой вычурный вариант получается. :))) Но в некрополе кладбища "Орлова гора" был именно Том.

godro: medna пишет: был именно Том 1920-е - 1930-е ??

medna: Дата рождения Тома - 12.12.1935.

Войнов: medna пишет: Дата рождения Тома - 12.12.1935. Учитывая год - АК-63 прав. Скорей всего "Том"-"Торжество марксизма".

Войнов: Не встречал подобный вариант написания имени Изот, Зотей - Жиделев Зотик Михайлов, 46 лет.

АК-63: Войнов пишет: Зотик Это именно тот вариант, который указан в святцах. Означает: животворящий, оживляющий, полный жизни [греч.].

medna: Войнов пишет: Зотик В моих источниках встречается так же, как и Зотей.

medna: Женское имя Идея. Есть ли аналог в святцах?

medna: Войнов пишет: "Том"-"Торжество марксизма" Чудесно. Наверное, такое имя давали родители-оптимисты.

АК-63: medna пишет: Женское имя Идея. Есть ли аналог в святцах? Не нашёл.

medna: АК-63 пишет: Не нашёл Ну, значит, - тоже изобретение советского периода. В Википедии написано, что это имя, окрашенное революционной идеологией.

medna: Андроник.

АК-63: https://ru.wikipedia.org/wiki/Андроник_

medna: Павлина

АК-63: medna пишет: Павлина Сразу вспомнилась Паулина Андреева...

medna: Кенсариновна. Значит, отец - Кенсарин.

АК-63: Кенсорин – цензорский [лат.]

medna: Рюрик Иванович.

medna: Гай.

medna: Киреевич. Значит, отец был Кирей?

АК-63: medna пишет: Кирей В святцах есть Карион, Картерий, Кир, Кириак, Кирик, Кирин, Кирион... А вот Рюрик - имя явно не православное...

medna: АК-63 пишет: Рюрик Неканоническое. Но русские люди были с таким именем. Рюриковичи от новгородского князя Рюрика пошли. Впрочем, я дилетант в этом вопросе.

Войнов: medna пишет: новгородского князя Рюрика По одной из версий «наш» Рюрик - это Рорик Ютландский, датский конунг из династии Скьёльдунгов, ведущей свою родословную от самого Одина. Кстати сравните Йорик-похожее имя у Шекспира. Рорик-Йорик... Тесен мир-от !

medna: Никтополион

masuly: Анект - греческое (приемлющий, подъемлющий или терпимый, сносный)

medna: Препедигна. В метрике 1880 г.

medna: Текуса. В метрике 1880 г.

medna: Кикилия незаконнорождённая. В метрике 1881 г.

medna: Филумен. В метрике 1881 г.

medna: Трифиллий незаконнорождённый. В метрике 1860 г.

medna: Еликонида. В метрике 1881 г.

medna: Пиама. Метрика 1882 г.

medna: Пинна. Метрика 1882 г.

medna: Филикиссим. Незаконнорождённый. 1883 г.

medna: Агафоник. 1883 г.

medna: Отчество Фавстов. Значит, отец был Фавст.

medna: Мужское имя Руф. В другом месте оно же записано как Руфа.

medna: Разумник. Всякие имена встречала, но такое - точно впервые.

godro: medna пишет: Разумник. Всякие имена встречала, но такое - точно впервые. Встречал в разных приходах. А вот Руфом звали прямого предка Эмилии Алексеевны Калистратовой.

medna: Фотиния. Метрика 1885 г.

АК-63: medna пишет: Фотиния В наше время при крещении так называют девочек с мирским именем Светлана.

medna: АК-63 пишет: Светлана Никогда бы не подумала.

medna: Епимах. Метрика 1885 г.

medna: Калуф. Метрика 1860 г.

medna: Канид. Метрика 1860 г.

medna: Евфрасия незаконнорождённая. Метрика 1861 г.

medna: Асклипиодота. Метрика 1861 г.

medna: Киръ. Метрика 1861 г.

medna: Василиск. Метрика 1862 г.

medna: Луколлион. Метрика 1862 г.

Lenpoint: Потап сын Осиев, в более раннем источнике есть Васька с сыном Потапкой. Осия то же что Василий?

godro: Lenpoint пишет: Осия то же что Василий? Осия - самостоятельное имя, а кто имелся ввиду в источнике, не знаю.

medna: Малахия - мужское имя.

medna: Смарагд.

medna: Кириакия. Метрика 1857.

medna: Стратоник. Незаконнорождённый. Метрика 1859.

masuly: Анимаиса: одушевляющая (греческое происхождение).

masuly: Осия (мужское имя): «спасение, помощь» (еврейского происхождения).

medna: Акила незаконнорождённый. Метрика 1864 г.

medna: Фервуфа. Фомаида.

sascha04: Фервуфа. Фомаида. Нина Анатольевна, где Вы их выискиваете? Какие-то "Сказки Венского леса" , а не метрики

godro: sascha04 пишет: Какие-то "Сказки Венского леса" , а не метрики Многие из таких редких имён были даны слабым детям, умершим вскоре после рождения, поэтому не были унаследованы, не влились в список традиционных русских имён. Но в метриках они встречаются неоднократно. Особенно в некоторых приходах, что зависело от образованности или претенциозности священника.

godro: medna пишет: Фомаида. Поклонницы Тома Сойера или Тома Круза могли бы назвать своего сына Фомой, а дочь - Фомаидой.

medna: sascha04 пишет: Нина Анатольевна, где Вы их выискиваете? В метрических книгах. Очень часто такие имена давали незаконнорождённым.

medna: Реасъ.

medna: Мужское имя Кукша. Дети-то Кукшевичи были, то ли?

medna: Аммун.

medna: Евагний и Пульхерия

medna: Клеопатра

medna: Пармён. Поневоле вспомнишь Островского. У него был в "Бесприданнице" Мокий Пармёныч Кнуров.

medna: Евтропий.

godro: medna пишет: Евтропий. Он же - Антроп. Фамилия Антропов-Андропов достаточно распространенная, а Евтропиевых не встречал.

medna: Киркиакия.

medna: Измаил.

godro: medna пишет: Киркиакия. Если не ошибаюсь, правильно - Кириакия, женский вариант имени Кириак (Кирьян).

medna: Кириакию я уже встречала и, наверное, писала даже в этой теме. А тут именно Киркиакия.

medna: Канид.

godro: medna пишет: А тут именно Киркиакия Думаю, переусердствовал писавший. А в следующем примере - недоусердствовал, должно быть Кандид.

medna: Далмат.

medna: Мемнон.

medna: Текуса.

medna: Патрикий.

masuly: medna пишет: Кириакию я уже встречала и, наверное, писала даже в этой теме. А тут именно Киркиакия. А у меня - Кикилия

АК-63: masuly пишет: Кикилия Она же - Цецилия...

masuly: АК-63 Спасибо, вот как имя перевернули!

medna: Иов.

medna: Варада. Думаю, священник ошибся, и нужно было написать Варавва?

medna: Вонифатий.

medna: Феофил.

medna: Ираклемон.

medna: Хариесса.

medna: Руфин.

medna: Неон.

medna: Гемелл.

medna: Вакх.

medna: Гали. Наверное, не дописали имя Галина.



полная версия страницы