Форум » ПАЛЕОГРАФИЯ » 2016 Помогите прочесть » Ответить

2016 Помогите прочесть

skier: Небходимо прочесть название деревни...Надпись читается..а вот с деревней есть варианты. Прошу озвучить Ваше видение. С ув. Начало темы смотрите здесь (сообщения 2009-2016 годов), продолжение - здесь (2016-2017) и здесь (2017).

Ответов - 255, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

mostlyautumn: деревни Чечулиной крестьянина Якова Матвеева Сулицына дочь Настасия

АК-63: Деревни Чечулиной крестьянина Якова Матвеева Сулицына дочь Настасия.

поэт-родовед1: аналогично


Lenpoint: Mashenka, какая-то знакомая метрика, деревня и фамилия... какой уезд и приход?

medna: Женское отчество.

Lenpoint: Исакова или Иванова

medna: Lenpoint Спасибо! Думаю, что всё же Исакова.

nilogov: Получил из РГАДА фотокопии из одной писцовой книги 17 века. Надо прочесть только ФИО и родственные связи. Если кто-нибудь поможет, то будет здорово. Речь идёт про Фёдора Семёнова сына Трунова и его родственников.

Arkadi Klepinin: 75 За Федором за Семеновым сыном Трунова что было в поместье за вдовою за Марьею за Ивановою женою Трунова з детьми са Власком да с Ылейкою да з Дементейком з Дениском по Государеве грамоте за приписью дьяка Андрея (л.83) Вареева и по отказной выписи Орловского губного старосты Ивана Цурикова 130-го году жеребей деревни Баздыревы на Сычеве Колодезе под Миновым лесом на его жеребей дв. помещиков, да с ним живут племянники ево Янка да Лутка да на ево ж земле дв. сын боярской Ивашко Тонкой дв. бобыль Васка Ондреев з братом с Ывашком пашни паханые четверик, а перелогом четыре чети без четверика, да диково поля дватцать четыре чети в пол[...]

nilogov: Arkadi Klepinin пишет: 75 За Федором за Семеновым сыном Трунова что было в поместье за вдовою за Марьею за Ивановою женою Трунова з детьми са Власком да с Ылейкою да з Дементейком з Дениском по Государеве грамоте за приписью дьяка Андрея (л.83) Вареева и по отказной выписи Орловского губного старосты Ивана Цурикова 130-го году жеребей деревни Баздыревы на Сычеве Колодезе под Миновым лесом на его жеребей дв. помещиков, да с ним живут племянники ево Янка да Лутка да на ево ж земле дв. сын боярской Ивашко Тонкой дв. бобыль Васка Ондреев з братом с Ывашком пашни паханые четверик, а перелогом четыре чети без четверика, да диково поля дватцать четыре чети в пол[...] Большое спасибо, Аркадий! Выручили! А с вами можно ещё связаться по поводу других листов? Я сначала работал с описями, которые выложены на сайте РГАДА, а потом заказал сами подлинники, в которых оказывается больше информации...

Arkadi Klepinin: Пишите в личку :)

Muchan: Помогите прочесть имя девочки Ластана?

medna: Первая буква однозначно А.

Леонид: Возможно Настасья. Для разбора "каллиграфии" писаря, желательно давать бОльший фрагмент текста.

Lenpoint: Мне тоже видится что-то типа Настасья

Леонид: Помогите прочесть слово (или год) в следующей фразе: А муж ея Панкрат в ???? году взят в Ямышевскую крепость http://shot.qip.ru/00QcMx-6CkKxLxb0/

medna: Ψ (пси) - это 700. А вот что означает второй знак, не знаю.

Arkadi Klepinin: Странная запись... Ψ - это 700 Т - это 300, чего быть не может... Т читается одинаково с другими словами на этом листе... Скорее предположить, что эта псевдо-Т - составная из П (80) и еще единичной цифры... например, Г (3) или И (8)... непрописавшиеся, хотя написано все очень аккуратно

Прокин: Может быть "в 700 тм году" ?

Леонид: Это из подворной росписи 1719г. По моему здесь сочетание букв это все-таки слово (но какое?), а не буквенное обозначение года. И похоже, что первая буква это "У", а не "Пси", см. написание "У" ниже в слове "учинит". Хвостик же от "У", делающий ее "Пси", это возможно вторая буква. Здесь четко читаются буквы "Т" и надстрочная буква "М", непонятно, что делать с первой буквой. Может быть это слово "УЭТОМ" году?, но как-то не по русски.

Леонид: А скорее всего Прокин прав, "в 700 ТМ году", т.е 1700г. Тогда непонятно, как это могло быть. Из текста ясно следующее: "Во дворе Панкратей Пахомов сын Табатчиков жена ево Анна Яковлева дочь сказала ему тритцать пять а она Анна сорока дети Настасья десяти Орина всми Опросинья шести Овдотья четырех лет" Тогда, если это 1700 год, а перепись 1719г., когда Панкрату 35 лет, значит он был 19 лет назад, в возрасте 16 лет переведен в Ямышевскую крепость. Тогда когда же он успел жениться и завести детей, 10, 8, 6 и 4-х лет?

mostlyautumn: Возможно, что это ошибка при копировании числа ΨИI (718), в котором ИI походит на Т.

Arkadi Klepinin: mostlyautumn Думаю, это самое вероятное. Я думал о чем то другом, видимо, когда комментировал. Такое написание лет характерно для начала 18 в., далее писали только арабскими (кроме церковных книг, где еще долго было в ходу буквенное написание лет). Ямышевская крепость основана в 1715 г., полностью разрушена в 1716 г. и отстроена заново в 1717 г. Так что Иi - самое логичное, другие написания букв слишком отличаются.

Леонид: Всем большое спасибо за помощь. Дата "718" (1718г) логично вписывается в контекст. Конечно букву "И" трудно распознать в таком написании, т.к везде по тексту она стабильно писалась с характерным изломом внизу у левой палочки. Но по логике должно быть, видимо, так.

Arkadi Klepinin: Цифирь И скорее похожа на большое латинское 'n'

medna:

АК-63: Наталья Стефанова.

medna: АК-63 Спасибо!

поэт-родовед1: АК-63 пишет: Наталья Стефанова. согласен

Muchan: Означенного прихода деревни ... Исакий Петров сын ... Дальнедубровского ... прихода деревни Осиновки крестьянкою Михайловой дочерью Шиловой девкою (Ксениею?)



полная версия страницы