Форум » ПАЛЕОГРАФИЯ » Помощь в прочтении документов и переводе » Ответить
Помощь в прочтении документов и переводе
Pelleg: Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением. Доброго времени суток! Уважаемые форумчане, пожалуйста помогите перевести текст и разобраться в нем:
Sech60: Спасибо! Этот документ Егошихинского завода за 1734 год.
Gratdor: Извините если не в тот раздел. Есть вот такой оборот фотографии, что можно предпринять чтобы что-нибудь разобрать?
medna:
Lenpoint: Gratdor, может так поможет http://my-files.ru/v2mhs9 навскидку вижу "на долгую память", "счастливыми и здоровыми"
Gratdor: Спасибо medna, Lenpoint. Так виднее. Попробую распечатать и обвести.
IvanS: Еще один вариант: http://my-files.ru/hm36i1
Lenpoint: (Дарю) ? дяди и тети на добрую память от ? ? Абрамовой ____ Здравствуйте многоуважаемые дядя и тетя шлю вам мой (пламенный) привет и пожелания (быть вам) счастливыми и здоровыми ?ыла я ваш подарок за К... костюм ?то бу? ... хм, нижнюю часть надо улучшить
Gratdor: Спасибо немного поразбирал еще (Дарю) ? дяди и тети на добрую память от Гали Васильевной Абрамовой ____ Здравствуйте многоуважаемые дядя и тетя шлю вам мой (пламенный) привет и (лутшие?) пожелания (быть вам) счастливыми и здоровыми ( ?) получила я ваш подарок за К... костюм ?то бу? ...
Evghenii: Не могу понять название деревни в Сылвенской волости - Кокуева? Как она сейчас называется?
godro: Evghenii пишет: Кокуева? В тексте: деревни Кокую вдова.
Evghenii: godro пишет: деревни Кокую А как называется сейчас? Не нахожу в списке населенных пунктов Сылвенской волости. P.S. Это запись из метрической книги за 1823 год
поэт-родовед1: Evghenii пишет: списке населенных пунктов Сылвенской волости за какой год?
Evghenii: Evghenii пишет: 1823 год Курашимский завод Иоанн-Предтеченская церковь
Lenpoint: Evghenii, есть деревня Кукуй Кунгурского района, к югу деревня Снегири Обе деревни есть в МК Крестовоздвиженской церкви села Сылвенского
Evghenii: Lenpoint пишет: деревня Кукуй Спасибо. Видно Кокуе старое название или неверное написание
Елена1989: Привет друзья, нужна помощь в прочтении документа Перепись Яромаски за 1710 - РГАДА. Ф.350. Оп.1. Д.135 кадры 240-242
Arkadi Klepinin: Не открывайте это изображение! Там вирусы! У кого не стоит антивирус - даже не заметит, как подхватит всякую гадость...
Evghenii: В деревне Ермолаева Сидор Васильев сын Котов у него жена Василиса Яковлева дети Гарасим Васильев у него жена Катерина Кирилова. Савин Васильев сын Котов у него жена Авдотья Дмитриева Дети дальше не все читаются, а открывать без антивирусов боязно
Елена1989: Доброй ночи! Не знаю как получилось с вирусами. Я загрузила, как предложила программа. Всё фото в телефоне, а их я скачала с облака майл. Ру. Может есть какой-то способ другой выложить фото, посоветуйте.
godro: Елена1989 пишет: Может есть какой-то способ другой выложить фото Пришлите мне на почту, я вставлю в Ваше сообщение.
Елена1989: Спасибо!
godro: Елена1989 пишет: Спасибо! Вставил в сообщение выше.
Ронин: Елена1989 пишет: ривет друзья, нужна помощь в прочтении документа Перепись Яромаски за 1710 http://census1710.narod.ru/perepis/396_2_3548.htm
Елена1989: Спасибо!!!
Елена1989: Вечер добрый! Ещё раз обращусь к вам за помощью! Кто-то знает, что значит эта заметка справа во 2й ревизии по с. Яромаска?
godro: Елена1989 пишет: заметка справа во 2й ревизии В переписи 1710 г. Вы видите такие же заметки. Это скрепы по листам: если просмотреть несколько листов подряд, из фрагментов собирается некая фраза, чаще всего - подпись делопроизводителя. Скрепа выполняет визирующую функцию шнура, которым прошивают современные документы для избежания путаницы листов или подделки.
Елена1989: Благодарю!
Елена1989: Добрый вечер! Уважаемые коллеги, помогите пожалуйста расшифровать, в каком году умер мой предок. Заранее спасибо.
mostlyautumn: "в ѰВI-м году" (712)
Елена1989: Спасибо большое!
полная версия страницы